ハンドメイドマーケット minne(ミンネ)
通報

韓国手芸・ポジャギの覆い布/テーブルマット/タペストリー(シルク)

13,000
8
韓国の伝統手芸・ポジャギの縫い方で縫った手縫いの一点物です。ポジャギは糸や布が貴重だった頃、布の裁ちくずや破れた衣服の丈夫な部分をつないで1枚の大きな布に仕立てた手仕事です。昔の韓国では食器や衣類を大きな1枚布に包んで保管していました。今ではバスケット、お膳、お皿などを覆うのに使ったり、インテリアとして飾ったりします。窓辺にかけて光を通すとステンドグラスのように見えます。当作品は素材感が違う白の薄絹を数種合わせて繊細な感じを出しました。地模様の違いも楽しめます。変化をつけるためにごく薄いブルー、グレーも少し交っています。糸は薄い藤色の絹糸を使いました。つなぎ合わせた布の端が見えない一重仕立てで、表から見ても裏から見ても同じように見えます。細かい縫い目もポジャギの特徴です。48㎝×48㎝。 ご購入者様の送料負担を軽くするため普通郵便(定型外の規格外)でお送りしています。届かなかったことはないので安心していただいてよいと思いますが、宅配便より到着が2~3日遅くなります。お住まいの地域によっては1週間近くかかることもあるようです。よろしくご承知くださいますようお願いいたします。
韓国の伝統手芸・ポジャギの縫い方で縫った手縫いの一点物です。ポジャギは糸や布が貴重だった頃、布の裁ちくずや破れた衣服の丈夫な部分をつないで1枚の大きな布に仕立てた手仕事です。昔の韓国では食器や衣類を大きな1枚布に包んで保管していました。今ではバスケット、お膳、お皿などを覆うのに使ったり、インテリアとして飾ったりします。窓辺にかけて光を通すとステンドグラスのように見えます。当作品は素材感が違う白の薄絹を数種合わせて繊細な感じを出しました。地模様の違いも楽しめます。変化をつけるためにごく薄いブルー、グレーも少し交っています。糸は薄い藤色の絹糸を使いました。つなぎ合わせた布の端が見えない一重仕立てで、表から見ても裏から見ても同じように見えます。細かい縫い目もポジャギの特徴です。48㎝×48㎝。 ご購入者様の送料負担を軽くするため普通郵便(定型外の規格外)でお送りしています。届かなかったことはないので安心していただいてよいと思いますが、宅配便より到着が2~3日遅くなります。お住まいの地域によっては1週間近くかかることもあるようです。よろしくご承知くださいますようお願いいたします。

サイズ

48㎝×48㎝

発送までの目安

2日

配送方法・送料

定形(外)郵便
300追加送料0円)
全国一律

購入の際の注意点

洗濯はお勧めしません。
  • 作品画像

    韓国手芸・ポジャギの覆い布/テーブルマット/タペストリー(シルク)

    作家・ブランドのレビュー 星5
    とても丁寧に作られていると思います。 繊細でとても綺麗なポシャギでした。 発送の際に、作品がシワにならないよう梱包されている点も嬉しかったです。
    2022年1月25日
    by comoricomo
    お多福豆さんのショップ
    お多福豆からの返信
    評価して下さってありがとうございます。美しくて、身の回りにおいておくと心が豊かになる、そんな作品作りを目指しています。今後ともよろしくお願い申し上げます。
レビューをすべて見る