ハンドメイドマーケット minne(ミンネ)
通報

calligraphy art『海よ海』 水面

2,480
残り1
5
送料無料で注文できます
calligraphy art『海よ海』'SEA, SEA' 水面 海 meaning 'SEA' is read as U-MI in Japanese. う【U】・・・閉じこもる closed み【MI】・・・本質、美しさ essence, beauty I hope you get such a feeling of 『海』as ’UMI’ 色紙サイズとなります☆ サイズ/ 24.2×27.2cm(10.6×9.4inch)
calligraphy art『海よ海』'SEA, SEA' 水面 海 meaning 'SEA' is read as U-MI in Japanese. う【U】・・・閉じこもる closed み【MI】・・・本質、美しさ essence, beauty I hope you get such a feeling of 『海』as ’UMI’ 色紙サイズとなります☆ サイズ/ 24.2×27.2cm(10.6×9.4inch)

サイズ

記載のとおりです。

発送までの目安

3日

配送方法・送料

定形(外)郵便
0追加送料0円)
全国一律

購入の際の注意点

色紙に墨で書いておりますので、水には気を付けてくださいませ_(_^_)_
  • 作品画像

    オーダーのお品☆彡

    作家・ブランドのレビュー 星5
    無事に受け取りました♡ 完売の商品でしたので、再販を依頼したときは無理かも...と半分諦めながらご連絡をさせて頂きました。とても丁寧に対応してくださり、作品だけではなく素敵な作家さんに出会えたと思いました 😊 ネックレスも温かみを感じるとても素敵な作品で大満足しております 😆手書きのメッセージも嬉しかったです♡ほんとうにありがとうございました 😊
    2024年10月15日
    by kumazou9
    kaze-yo-kazeさんのショップ
    kaze-yo-kazeからの返信
    早速の大変嬉しいレビューを頂きましてありがとうございます!ちょうどお声かけ頂いた時にまた石が見つかったら作ろうかな♡思っていたところでしたので、タイミングが良かったように思います(#^^#)何より手にして気に入ってくださったこと✨とっても嬉しいです(*^▽^*)また何かのタイミングでお声かけ頂けたらと思います(#^^#)こちらこそ本当にありがとうございました_(_^_)_♡
  • 作品画像

    優 (サファイア、レッドジルコン、ムーンストーンnoイヤーカフ)

    作家・ブランドのレビュー 星5
    とても、きれいで感動しました。また自分にあう、商品を購入したいと思います。ありがとうございます!
    2024年8月29日
    by m-kazoku
    kaze-yo-kazeさんのショップ
    kaze-yo-kazeからの返信
    早速の大変嬉しいレビューをいただきまして、ありがとうございます!また素敵な作品に巡り合って、幸せなお誕生日をお迎え下さいね(#^^#)♡また時折覗きにいらしていただけましたら嬉しいです。この度は本当にありがとうございました☆彡
  • 作品画像

    ハーキマーダイヤモンドと淡水パールnoガラスビーズのチョーカーネックレスⅡ

    作家・ブランドのレビュー 星5
    小粒パールとビーズのポイントに少し大きめのハーキマーがキラキラっと可愛いです♡ さらっとネックレスに2重巻してブレスレットにして使います☆ ありがとうございました^ ^
    2024年2月27日
    by rose_557
    kaze-yo-kazeさんのショップ
    kaze-yo-kazeからの返信
    早速の大変嬉しいレビューを頂きましてありがとうございます!無事にお手元に届いて安心いたしました♡確かにブレスレットにも使えますね~~♡2wayの使い方は新たな発見でした!マグネット開閉なのでブレスレットにしたときもgood ですね♡たくさんの出番がありましたら幸いデス(#^^#)💛マイペースですが、新作アップもしていきますので、また是非覗きにいらしてくださいませ♡この度は本当にありがとうございました_(_^_)_♡
レビューをすべて見る