ハンドメイドマーケット minne(ミンネ)
通報

華舞の帯 ミニトート 2 帯リメイク Kyoto Kimono Japan

900
残り1
1
ご覧頂き誠にありがとうございます。(Thank you for visiting.)  Please read below 新シリーズ和古華夢(わこぱむ)より第1弾のご紹介になります。 お気軽にリメイクの良さをわかって頂くために、高価になりがちな和リメイクを安価にさせて頂きました。 ぜひご愛用くださいませ。 また、気持ち良くご使用頂けるように特別に湯通ししております。(清掃洗濯済) ご婦人の第一礼装である留袖用の帯を使用しました。 豪華で大胆な柄の袋帯をリメイクして少し小さ目のトートバックにしてみました。 帯としては一級品で素晴らしい作品になります。 カジュアルな装いから和装まで幅広くお持ち頂けます。 ペットボトルは余裕で入ります。 ちょっとしたお出かけから、メインのバックのサイドバックとして幅広くご使用頂けます。 大胆で動きのある柄ですので、シンプルなお洋服から、大胆なお洋服まで合います お使い頂けるシーンは… ちょっとしたお買い物用・ワンちゃんのお散歩バック・お弁当バック・和装のサイドバック・通勤通学のサイドバックとしてご使用頂けます! あらゆるシーンで活躍できると思います。 意外にスーツにも合います😊 華やかなバックで気分がも上がります。(❁´◡`❁) ※購入時に注意点も必ずご拝読くださいませ。 よろしくお願いいたします😊☆*: .。. o(≧▽≦)o .。.:*☆ This is the first in our new series, Wakopamu. We have made Japanese remakes, which tend to be expensive, affordable so that you can easily appreciate the benefits of remakes. We hope you will enjoy using them. We have also specially boiled them so that you can use them comfortably. (Cleaned and washed) We used an obi for a formal kimono, which is the first formal wear for women. We remade a gorgeous and boldly patterned fukuro obi into a slightly smaller tote bag. As an obi, it is a first-class and wonderful piece. It can be used for a wide range of occasions, from casual to Japanese clothing. It can easily hold a plastic bottle. It can be used for a wide range of occasions, from short outings to as a side bag for your main bag. The bold and dynamic pattern goes well with both simple and bold clothes. Scenes you can use it in... It can be used as a small shopping bag, a dog walking bag, a lunch bag, a side bag for Japanese clothing, or a side bag for commuting to work or school! I think it can be used in any situation. It surprisingly goes well with suits😊 The gorgeous bag lifts your spirits. (❁´◡`❁) ※Please be sure to read the notes when purchasing. Thank you😊☆*: .。. o(≧▽≦)o .。.:*☆
ご覧頂き誠にありがとうございます。(Thank you for visiting.)  Please read below 新シリーズ和古華夢(わこぱむ)より第1弾のご紹介になります。 お気軽にリメイクの良さをわかって頂くために、高価になりがちな和リメイクを安価にさせて頂きました。 ぜひご愛用くださいませ。 また、気持ち良くご使用頂けるように特別に湯通ししております。(清掃洗濯済) ご婦人の第一礼装である留袖用の帯を使用しました。 豪華で大胆な柄の袋帯をリメイクして少し小さ目のトートバックにしてみました。 帯としては一級品で素晴らしい作品になります。 カジュアルな装いから和装まで幅広くお持ち頂けます。 ペットボトルは余裕で入ります。 ちょっとしたお出かけから、メインのバックのサイドバックとして幅広くご使用頂けます。 大胆で動きのある柄ですので、シンプルなお洋服から、大胆なお洋服まで合います お使い頂けるシーンは… ちょっとしたお買い物用・ワンちゃんのお散歩バック・お弁当バック・和装のサイドバック・通勤通学のサイドバックとしてご使用頂けます! あらゆるシーンで活躍できると思います。 意外にスーツにも合います😊 華やかなバックで気分がも上がります。(❁´◡`❁) ※購入時に注意点も必ずご拝読くださいませ。 よろしくお願いいたします😊☆*: .。. o(≧▽≦)o .。.:*☆ This is the first in our new series, Wakopamu. We have made Japanese remakes, which tend to be expensive, affordable so that you can easily appreciate the benefits of remakes. We hope you will enjoy using them. We have also specially boiled them so that you can use them comfortably. (Cleaned and washed) We used an obi for a formal kimono, which is the first formal wear for women. We remade a gorgeous and boldly patterned fukuro obi into a slightly smaller tote bag. As an obi, it is a first-class and wonderful piece. It can be used for a wide range of occasions, from casual to Japanese clothing. It can easily hold a plastic bottle. It can be used for a wide range of occasions, from short outings to as a side bag for your main bag. The bold and dynamic pattern goes well with both simple and bold clothes. Scenes you can use it in... It can be used as a small shopping bag, a dog walking bag, a lunch bag, a side bag for Japanese clothing, or a side bag for commuting to work or school! I think it can be used in any situation. It surprisingly goes well with suits😊 The gorgeous bag lifts your spirits. (❁´◡`❁) ※Please be sure to read the notes when purchasing. Thank you😊☆*: .。. o(≧▽≦)o .。.:*☆

サイズ

縦約25㎝×横約28㎝

発送までの目安

3日

配送方法・送料

ネコポス
230追加送料0円)
全国一律

購入の際の注意点

☆彡恐れ入りますが…気持ち良いお取引のために必ずお読みくださいませ☆彡(Thank you for visiting.)  Please read below 数多くのお品物からご覧いただき感謝いたします。何卒よろしくお願い申し上げます。 ☆全ての作業を一人で行っております。 お問い合わせやメッセージの返信等が遅くなる事もあります。ご理解くださいませ。出来るだけ早くにお返事させて頂きます。 発送目安より出来るだけ早く発送出来るように心がけています。 不慣れな点が多々あると思いますが、誠意をもって対応していきますのでよろしくお願いします。 お問い合わせ等気になる事がござましたら、ご注文前にご連絡くださいませ。 ☆ハンドメイドのため、ハジや、角など出来上がり処理等が個体差や甘い部分もあります。 リメイクの着物や帯を使用しているため、強い摩擦等・手荒いお取り扱いにはお気を付け下さいませ。 丁寧に作成して、出来るだけ処理しておりますが、ハンドメイド作品と言う事で、ご理解頂きますようお願いいたします。 何卒ご理解の上、基本的にノークレーム・ノーリターンでお願い致します。 気になる方はトラブル防止の為、ご注文前にご連絡下さいませ。 ☆生地の色合いについては、ブラウザー(モニター)などの環境により、実際の色味と少し異なって見える場合がございます。 リメイクにつき、生地に多少けばたち・極薄いシミ・スレ等が残っている可能性がございます。 丁寧に検品してできるだけ良い部分を使用しております。 ご理解たまわりますようお願いいたします。 ☆ラッピングサービスは行っておりませんが、発送時には透明の袋に入れてリボンを使用しておりますので、そのままプレセントとしてご使用頂けると思います。 ☆発送時は折り畳んでお送り致しますので、予めご了承ください。ネコポスに入るように二つ折りにして発送します。 発送間違い・誤配等を防ぐため、追跡可能なネコポスを使用しております。 ☆お買い上げの際はサイズ等をご確認ください。 バッグサイズは大量生産とは違って、1つ1つ大きさが違います。 ☆お取り扱い上のご注意 御着物等のリメイク作品ですので、ご家庭でのお洗濯にはむきません。 ☆材料 絹・金糸・綿等 最後までご拝読頂き感謝いたします。 ありがとうございます。 In English ☆彡I apologize for the inconvenience, but please read this to ensure a pleasant transaction☆彡 We appreciate you choosing to view our item from the many options available. Thank you for your continued support. ☆I do all work by myself. Replying to inquiries and messages may be slow. Thank you for your understanding. I will reply as soon as possible. I try to ship as soon as possible than the estimated shipping date. I know there are many things I am unfamiliar with, but I will do my best to respond to your inquiries. If you have any questions, please contact me before placing your order. ☆Because these are handmade, there may be individual differences and imperfections in the finished product such as edges and corners. Because they are made from remade kimonos and obi, please be careful of strong friction and rough handling. They are carefully created and processed as best as possible, but please understand that these are handmade items. Please understand that we will basically not accept any complaints or returns. If you have any concerns, please contact us before placing your order to avoid any problems. ☆The color of the fabric may look slightly different from the actual color depending on your browser (monitor) and other settings. As this is a remake, there may be some fuzziness, very light stains, and scratches on the fabric. We carefully inspect each item and use the best parts possible. Thank you for your understanding. ☆Please check the size before purchasing. Unlike mass-produced items, each one is a different size. ☆Handling Precautions: This is a remade item of kimono, etc., so it is not suitable for washing at home. ☆Materials Silk, gold thread, cotton, etc. Thank you for reading to the end. Thank you very much.
  • 作品画像

    💖超立体お弁当のトートバック おもしろバック・お散歩・お弁当バック 軽量バック💖 バック

    作家・ブランドのレビュー 星5
    超立体お弁当のトートバック、その名の通り立体的なお弁当のおかずが付けられているのですから・・・これを持っているとゼッタイ注目されること間違いなし!いいですね~、こういうおもしろバッグを探していました。うれしいです。
    2025年4月23日
    by konomi34
    デコパムさんのショップ
    デコパムからの返信
    誠にありがとうございます。 お忙しいところ、レビュー頂き感謝申し上げます。 これかも、楽しい物を、アップさせて頂きます。 今後供何卒よろしくお願いいたします。 ありがとうございます😆💕✨
    作家・ブランドのレビュー 星5
    2025年4月23日 by konomi34

    超立体お弁当のトートバック、その名の通り立体的なお弁当のおかずが付けられているのですから・・・これを持っているとゼッタイ注目されること間違いなし!いいですね~、こういうおもしろバッグを探していました。うれしいです。

  • 💓目玉焼きと食パンのトートバック(オリジナルチャーム付き)大容量・軽量タイプ 朝食

    作家・ブランドのレビュー 星5
    子供が学校で使う用にレッスンバッグ購入。 しっかりとした作りで長く使えそうです! 布地もしっかりしているのに軽量な点もgoodです。 子供がおにぎりが好きなのでおにぎりのフェルトアートのものを選び、子供も気に入ったようです😊 ありがとうございました♪
    2025年4月18日
    by m-you-m
    デコパムさんのショップ
    デコパムからの返信
    この度は沢山のお買い上げ誠にありがとうございます。 お気にいって頂き感謝申し上げます。 これからも、お時間のある時、お店を、覗いて頂けると嬉しです😆🎵🎵 ありがとうございます。
    作家・ブランドのレビュー 星5
    2025年4月18日 by m-you-m

    子供が学校で使う用にレッスンバッグ購入。 しっかりとした作りで長く使えそうです! 布地もしっかりしているのに軽量な点もgoodです。 子供がおにぎりが好きなのでおにぎりのフェルトアートのものを選び、子供も気に入ったようです😊 ありがとうございました♪

レビューをすべて見る