伝える人
ご覧いただきありがとうございます。
着物の生地はとても上質です。正絹は絹100%
大島紬は繊細な生糸を原料に、すべての工程を人の手で行う、世界に類を見ないと言われる精緻な絣織物。
他にもさまざまな織り・染めの技術があります。そうした技術は伝統工芸として現代にも受け継がれています。
着物を着る機会は減りましたが、新しい形で楽しんでいただけたらという想いで制作しています。
国や世代を超えて日本の伝統や技術を広め、伝えられたら幸いです。
Thank you for visiting my shop.
The fabrics used in my accessories come from authentic Japanese kimono—many of them crafted from high-quality silk ("Shōken", 100% pure silk) and traditional textiles like Ōshima Tsumugi, a finely woven fabric known for its intricate patterns and exceptional softness.
Ōshima Tsumugi is a rare and exquisite textile, made entirely by hand using delicate silk threads and precise ikat-dyeing techniques.
Japan is home to many such weaving and dyeing traditions, many of which have been passed down as forms of intangible cultural heritage.
Although wearing kimono has become less common in everyday life, I hope to give these beautiful fabrics a new purpose—one that fits into modern lifestyles across generations and cultures.
It is my wish to share the spirit of Japanese craftsmanship and tradition through my work,
and to offer you a piece of that story to carry with you.
母が長年着物の生地を使った手芸を趣味としていました。
まだ元気ですが、思うように制作できなくなってしまったようで針を刺す機会はずいぶん減ってしまいました。
母の技術を引き継ぎつつ着物文化の伝統や技術を伝えたいと思うようになり、制作を始めることにしました。
どうぞよろしくお願いします。
[全 21作品]
感想・コメントはまだありません