味の奥行きを出すための化学調味料には添加物が多く含まれていることが多く、決して健康に良いと
は言えません。
緑茶の成分、グルタミン酸とお肉やお魚の動物性食品に含まれるイノシン酸が組み合わさることで、
より豊かな旨味を引き出してくれます。
和食に必要不可欠なダシに使用される昆布、鰹、椎茸などの成分も含まれることから、スパイス単体
で味の奥行きを出すことが可能になります。
またスパイスの量を調整することで控えめな味付けから力強い味付けを可能にし、ご家庭やお店の「味」
を表現できる万能な調味料です。
少量のスパイスでも味が引き締まるので余計な塩分を加える必要がなく、高血圧やむくみを気にする
方にもオススメの商品になっています。
Bonito は顆粒の鰹だしを加えて調理する料理に向いており、添加物の入った顆粒だしを使用せず無添加の料理ができます。お好み焼きやチャーハン、天麩羅衣に入れるのもオススメです。
[For customers in foreign countries]
Chemical flavor enhancers often contain a high amount of additives and are not necessarily healthy. The combination of the components of green tea, glutamic acid, and inosinic acid found in animal-based foods like meat and fish can bring out a richer umami flavor.
Ingredients essential for Japanese cuisine, such as kombu (kelp), bonito, shiitake mushrooms, and others, are also included in this mixture. This allows you to enhance the depth of flavor using spices alone, enabling a wide range of seasoning options, from subtle to robust, helping you express the unique "taste" of your home or restaurant.
Even with a small amount of spice, the flavor tightens, reducing the need for excessive salt, making it a recommended product for those concerned about high blood pressure and edema.
Bonito is suitable for dishes that require granulated bonito dashi, allowing you to prepare dishes without the need for dashi granules containing additives. It's also recommended for okonomiyaki, fried rice, and tempura batter.
Please note that "Bonito" refers to granulated bonito dashi used for cooking in this context.
味の奥行きを出すための化学調味料には添加物が多く含まれていることが多く、決して健康に良いと
は言えません。
緑茶の成分、グルタミン酸とお肉やお魚の動物性食品に含まれるイノシン酸が組み合わさることで、
より豊かな旨味を引き出してくれます。
和食に必要不可欠なダシに使用される昆布、鰹、椎茸などの成分も含まれることから、スパイス単体
で味の奥行きを出すことが可能になります。
またスパイスの量を調整することで控えめな味付けから力強い味付けを可能にし、ご家庭やお店の「味」
を表現できる万能な調味料です。
少量のスパイスでも味が引き締まるので余計な塩分を加える必要がなく、高血圧やむくみを気にする
方にもオススメの商品になっています。
Bonito は顆粒の鰹だしを加えて調理する料理に向いており、添加物の入った顆粒だしを使用せず無添加の料理ができます。お好み焼きやチャーハン、天麩羅衣に入れるのもオススメです。
[For customers in foreign countries]
Chemical flavor enhancers often contain a high amount of additives and are not necessarily healthy. The combination of the components of green tea, glutamic acid, and inosinic acid found in animal-based foods like meat and fish can bring out a richer umami flavor.
Ingredients essential for Japanese cuisine, such as kombu (kelp), bonito, shiitake mushrooms, and others, are also included in this mixture. This allows you to enhance the depth of flavor using spices alone, enabling a wide range of seasoning options, from subtle to robust, helping you express the unique "taste" of your home or restaurant.
Even with a small amount of spice, the flavor tightens, reducing the need for excessive salt, making it a recommended product for those concerned about high blood pressure and edema.
Bonito is suitable for dishes that require granulated bonito dashi, allowing you to prepare dishes without the need for dashi granules containing additives. It's also recommended for okonomiyaki, fried rice, and tempura batter.
Please note that "Bonito" refers to granulated bonito dashi used for cooking in this context.
含まれるアレルギー物質(7品目中)
7品目は含まれません
サイズ
縦 20cm×横12cm×奥行1cm
発送までの目安
3日
配送方法・送料
クリックポスト
185円(追加送料:0円)
全国一律
全国一律
購入の際の注意点
原材料名:
ヒマラヤピンク岩塩
国産炒りごま
鹿児島県枕崎市 鰹節粉
ブラックペッパー
ホワイトペッパー
パプリカ
静岡県産 緑茶
賞味期限:製造日から1年
食品添加物:なし
内容量:80g
保存方法:直射日光を避け、常温で保存
Ingredients:
Himalayan Pink Rock Salt
Domestic Roasted Sesame Seeds
Katsuobushi (Bonito Flakes) Powder from Makurazaki City, Kagoshima Prefecture
Black Pepper
White Pepper
Paprika
Green Tea from Shizuoka Prefecture
Shelf Life: 1 year from the manufacturing date
Food Additives: None
Net Weight: 80g
Storage: Store in a cool, dry place, away from direct sunlight.