ハンドメイドマーケット minne(ミンネ)
通報

着物のファブリックパネル 漆黒に色とりどりの雪輪(2枚セット) サスティナブル 着物リメイク インテリア Kimono fabric panel interior 壁飾り ギフト ひな祭り 

5,500
残り1
3
ご覧いただきありがとうございます。 「おうち時間を好きなものに囲まれて心地よく」 素敵な着物を身近に感じながら、心地よい暮らしを。 そんな思いで作品を制作しております。 漆黒の中に色鮮やかな雪輪文様。 金で描かれた菊や梅も大変美しい、子供の晴れ着からお作りしたファブリックパネルです。 真ん中には美しい和の赤を合わせ、和モダンな美しさが一層引き立つ、作品です。 雪輪文様は、豊かな雪が豊かな春の水の恵みをもたらすことから、豊作や豊かさを表す吉祥文様です。 菊は日本の国花。
大変高貴で縁起の良い吉祥文様です。 邪気をはらい、不老長寿への願いが込められた柄です。 梅は、厳寒の中に咲き、真っ先に春を告げる「春告草」。 逆境に負けず、力強く咲き誇る、素敵な吉祥文様です。 本物の着物や帯を使った、他にはないファブリックパネルですので、普段使いはもちろん、お正月や成人式、七五三などのハレの日のインテリアにも最適です。 誕生日や敬老の日、結婚記念日などの様々なハレの日のプレゼントとしても最適です。 梱包は、丁寧に包んでお送りいたしますので、そのままギフトとしてもご利用いただけます。 メッセージカード等のご希望がございましたら、喜んで対応させていただきます。 画びょうや押しピン、フックなどでも飾っていただけますし、イーゼルなどに立て掛けて飾っていただくこともできます。 すぐに飾っていただけるよう、ヒートンと紐のセットもお付けいたします。 サイズ(Size):22×22×2cm 台(Base):木製パネル(Wooden panel) 重さ(Weight):約330g 2枚セット(set of2) ご質問などありましたら、お気軽にお問い合わせくださいませ。 This Kimono panels are made from upcycled real Japanese Kimono. It is a one-of-a-kind interior that captures the traditional beauty of Japan. Perfect for everyday use, as well as for interior decorations for special occasions such as New Year's, events and parties, or as a gift for someone special. Good as a souvenir of Japan. Please feel free to contact us with any questions. ※購入前のご注意点※  ご購入前に必ずご一読くださいませ ※Notes on Purchasing※ Please read before purchase https://minne.com/items/36438297 #着物 #タペストリー #アンティーク着物 #和モダン #インテリア #着物パネル #壁掛け #和雑貨 #着物リメイク  #和のインテリア #古裂 #こぎれ #帯 #壁飾り #サスティナブル #結婚祝い #新年 #新生活 #和 #壁 #正月 #SDGs #サスティナブル #アップサイクル #和カフェ #和室 #掛け軸  #敬老の日  #正月飾り #和のインテリア #ハレの日  #縁起もの #日本のお土産  #世界に一つだけのインテリア #世界に一つだけのギフト #古民家 #古民家インテリア #古民家再生 #ひなまつり #ひな祭り #七五三 #kimono #MadeInJapan #Japaneseart #Kimonofabric #artpanels #Japanesestyleinterior #japaneseroom #washitsu #kakejikuart #kakejiku #tokonoma #Japanesekimonopanel #WashitsuArt #Washitsu #Japanesesuvenior #antiquekimono #Kimonointerior #Japanese-styleroom #JapaneseKimono #KimonoPanel #minne_new
ご覧いただきありがとうございます。 「おうち時間を好きなものに囲まれて心地よく」 素敵な着物を身近に感じながら、心地よい暮らしを。 そんな思いで作品を制作しております。 漆黒の中に色鮮やかな雪輪文様。 金で描かれた菊や梅も大変美しい、子供の晴れ着からお作りしたファブリックパネルです。 真ん中には美しい和の赤を合わせ、和モダンな美しさが一層引き立つ、作品です。 雪輪文様は、豊かな雪が豊かな春の水の恵みをもたらすことから、豊作や豊かさを表す吉祥文様です。 菊は日本の国花。
大変高貴で縁起の良い吉祥文様です。 邪気をはらい、不老長寿への願いが込められた柄です。 梅は、厳寒の中に咲き、真っ先に春を告げる「春告草」。 逆境に負けず、力強く咲き誇る、素敵な吉祥文様です。 本物の着物や帯を使った、他にはないファブリックパネルですので、普段使いはもちろん、お正月や成人式、七五三などのハレの日のインテリアにも最適です。 誕生日や敬老の日、結婚記念日などの様々なハレの日のプレゼントとしても最適です。 梱包は、丁寧に包んでお送りいたしますので、そのままギフトとしてもご利用いただけます。 メッセージカード等のご希望がございましたら、喜んで対応させていただきます。 画びょうや押しピン、フックなどでも飾っていただけますし、イーゼルなどに立て掛けて飾っていただくこともできます。 すぐに飾っていただけるよう、ヒートンと紐のセットもお付けいたします。 サイズ(Size):22×22×2cm 台(Base):木製パネル(Wooden panel) 重さ(Weight):約330g 2枚セット(set of2) ご質問などありましたら、お気軽にお問い合わせくださいませ。 This Kimono panels are made from upcycled real Japanese Kimono. It is a one-of-a-kind interior that captures the traditional beauty of Japan. Perfect for everyday use, as well as for interior decorations for special occasions such as New Year's, events and parties, or as a gift for someone special. Good as a souvenir of Japan. Please feel free to contact us with any questions. ※購入前のご注意点※  ご購入前に必ずご一読くださいませ ※Notes on Purchasing※ Please read before purchase https://minne.com/items/36438297 #着物 #タペストリー #アンティーク着物 #和モダン #インテリア #着物パネル #壁掛け #和雑貨 #着物リメイク  #和のインテリア #古裂 #こぎれ #帯 #壁飾り #サスティナブル #結婚祝い #新年 #新生活 #和 #壁 #正月 #SDGs #サスティナブル #アップサイクル #和カフェ #和室 #掛け軸  #敬老の日  #正月飾り #和のインテリア #ハレの日  #縁起もの #日本のお土産  #世界に一つだけのインテリア #世界に一つだけのギフト #古民家 #古民家インテリア #古民家再生 #ひなまつり #ひな祭り #七五三 #kimono #MadeInJapan #Japaneseart #Kimonofabric #artpanels #Japanesestyleinterior #japaneseroom #washitsu #kakejikuart #kakejiku #tokonoma #Japanesekimonopanel #WashitsuArt #Washitsu #Japanesesuvenior #antiquekimono #Kimonointerior #Japanese-styleroom #JapaneseKimono #KimonoPanel #minne_new

サイズ

作品説明欄に記載 Described in the piece description section

発送までの目安

3日

配送方法・送料

宅配便
900追加送料300円)
全国一律

購入の際の注意点

発送は、土日祝をのぞいて3日以内を目安に発送させていただいております。 作品はすべて、アンティーク・ヴィンテージと呼ばれる古いものから、様々な本物の帯をほどいて制作しております。その為、生地には、長年愛用されてきた跡や、時が経ったものならではの味が様々残っております。 また、作品はすべて手作業で制作しておりますので、機械のような均一な仕上がりではありません。 ご理解いただき、その風合いを楽しんでいただき、ご購入いただければと思います。 All of our pieces are made from various old and authentic kimonos, which are called antique and vintage. Therefore, there are various marks left on the fabrics from years of use. In addition, all pieces are made by hand, so the finish is not as uniform as machine-made pieces. We hope you will understand and enjoy the texture of these pieces.
レビューをすべて見る
特定商取引法に基づく表記