「ありがとう」…人と人をつなぐ、あたたかな言葉。
この作品では、繊細な筆致でやさしい想いを表現しました。
丁寧な気持ちを届けたいときに、そっと寄り添う一枚です。
筆と墨を使い、1点ずつ丁寧に手書きしています。
繊細な線やかすれ、墨のにじみも作品の魅力です。
はがきサイズで、額装して飾ったり贈り物にもぴったりです。
【サイズ】
はがきサイズ(約100×148mm)
ハガキ掛け軸:150×440×3mm
#ありがとう
#thankyoucard
#JapaneseCalligraphy
#書道
#art
【オプションについて】
This piece features the word “Arigatou”, meaning “Thank you” in Japanese.
The calligraphy is written in a delicate and thoughtful style, expressing gentle appreciation through fine brushwork.
Each piece is handwritten using traditional brush and ink techniques.
Size: Approx. 100×148mm (postcard size)
International orders are available via WorldShopping.
「ありがとう」…人と人をつなぐ、あたたかな言葉。
この作品では、繊細な筆致でやさしい想いを表現しました。
丁寧な気持ちを届けたいときに、そっと寄り添う一枚です。
筆と墨を使い、1点ずつ丁寧に手書きしています。
繊細な線やかすれ、墨のにじみも作品の魅力です。
はがきサイズで、額装して飾ったり贈り物にもぴったりです。
【サイズ】
はがきサイズ(約100×148mm)
ハガキ掛け軸:150×440×3mm
#ありがとう
#thankyoucard
#JapaneseCalligraphy
#書道
#art
【オプションについて】
This piece features the word “Arigatou”, meaning “Thank you” in Japanese.
The calligraphy is written in a delicate and thoughtful style, expressing gentle appreciation through fine brushwork.
Each piece is handwritten using traditional brush and ink techniques.
Size: Approx. 100×148mm (postcard size)
International orders are available via WorldShopping.
サイズ
約100×148mm
発送までの目安
3日
配送方法・送料
クリックポスト
185円(追加送料:0円)
全国一律
全国一律
購入の際の注意点
【ご購入前にご確認ください】
・実際の色味は、画面と若干異なる場合があります。
・配送中の事故による破損以外の返品・交換はご遠慮ください。
・海外からのご注文はWorldShoppingをご利用ください。
【Please Note】
- Actual color may differ slightly from what you see on screen.
- Returns or exchanges are not accepted except in case of shipping damage.
- For international orders, please use the WorldShopping service.