正絹の手組紐の帯締めです。お茶のお稽古や踊りのお稽古の時に、締めていただくと良いと思います。着物好きの人には、いろいろな帯締めのコレクションを作るのもよいと思います。オフホワイト色の冠組です。一色の糸で組んであるので、どんな色の着物にも合います。そして、丈夫で締め易い帯締めです。一本あると、とても便利です。サイズは、Mサイズ(約150cm)です。
URL:https://minne.com/@demoruhoseca
obijime or decorative string
This item is one of the Japanese traditional crafts. When a woman wears kimono , she puts on obijime.
You can now order this work from minne overseas. Click the banner at the bottom of this page for details. No knowledge of Japanese is needed because we will handle everything, with answer for any questions you might have in your language. Please check out my shop.
https://minne.com/@demoruhoseca
正絹の手組紐の帯締めです。お茶のお稽古や踊りのお稽古の時に、締めていただくと良いと思います。着物好きの人には、いろいろな帯締めのコレクションを作るのもよいと思います。オフホワイト色の冠組です。一色の糸で組んであるので、どんな色の着物にも合います。そして、丈夫で締め易い帯締めです。一本あると、とても便利です。サイズは、Mサイズ(約150cm)です。
URL:https://minne.com/@demoruhoseca
obijime or decorative string
This item is one of the Japanese traditional crafts. When a woman wears kimono , she puts on obijime.
You can now order this work from minne overseas. Click the banner at the bottom of this page for details. No knowledge of Japanese is needed because we will handle everything, with answer for any questions you might have in your language. Please check out my shop.
https://minne.com/@demoruhoseca