向日葵好きに贈る、心ほどける和のブローチ。
A Gentle Gift for Sunflower Lovers – A Touch of Japanese Elegance
涼やかな水色の水引に、つまみ細工で丁寧に仕立てた向日葵と小花をあしらい、
夏の涼やかな風情を感じさせるブローチができました。
This brooch captures the essence of summer with a refreshing light blue mizuhiki cord and delicately handcrafted tsumami zaiku sunflowers and petite blossoms.
胸元やストールはもちろん、バッグや帽子に添えれば、
いつもの装いにさりげない季節の彩りを添えてくれます。
Whether worn on your chest, a scarf, or attached to a bag or hat, it adds a subtle seasonal accent to any outfit.
和の美しさと夏の明るさを併せ持つデザインは、
向日葵が好きな方や、和の趣を好む大人の女性への贈り物にもぴったり。
Blending the brightness of sunflowers with the refined beauty of traditional Japanese design,
this piece makes a thoughtful gift for those who love sunflowers or appreciate the charm of wa (Japanese aesthetics).
心にやさしく咲く、夏の一輪を。
A single bloom to gently brighten the heart—your personal touch of summer.
鮮やかな青色の水引を使用した、爽やかな印象のものもございます。
We also offer a refreshing version featuring vibrant blue mizuhiki cords.
https://minne.com/items/43434334
同じデザインでアクセサリーとブックマーカーもご用意しています。
The same design is also available as an accessory and a bookmark.
アクセサリー(Accessory)
https://minne.com/items/43403579
ブックマーカー(Bookmark)
https://minne.com/items/43418199
この作品を気に入ってくださった方にはこちらもおすすめです。
https://minne.com/@cocomonokobo/series/110239
有料でギフトラッピングも可能です。ご希望の方はこちらをご購入ください。
https://minne.com/items/36995841
Gift wrapping is available only when shipping within Japan.
-------------------------------------------------------------------------------------
*素材(Material)
正絹(pure silk)、水引(Mizuhiki)
*サイズ
幅約3.5㎝(Width approx. 3.5 cm)
向日葵好きに贈る、心ほどける和のブローチ。
A Gentle Gift for Sunflower Lovers – A Touch of Japanese Elegance
涼やかな水色の水引に、つまみ細工で丁寧に仕立てた向日葵と小花をあしらい、
夏の涼やかな風情を感じさせるブローチができました。
This brooch captures the essence of summer with a refreshing light blue mizuhiki cord and delicately handcrafted tsumami zaiku sunflowers and petite blossoms.
胸元やストールはもちろん、バッグや帽子に添えれば、
いつもの装いにさりげない季節の彩りを添えてくれます。
Whether worn on your chest, a scarf, or attached to a bag or hat, it adds a subtle seasonal accent to any outfit.
和の美しさと夏の明るさを併せ持つデザインは、
向日葵が好きな方や、和の趣を好む大人の女性への贈り物にもぴったり。
Blending the brightness of sunflowers with the refined beauty of traditional Japanese design,
this piece makes a thoughtful gift for those who love sunflowers or appreciate the charm of wa (Japanese aesthetics).
心にやさしく咲く、夏の一輪を。
A single bloom to gently brighten the heart—your personal touch of summer.
鮮やかな青色の水引を使用した、爽やかな印象のものもございます。
We also offer a refreshing version featuring vibrant blue mizuhiki cords.
https://minne.com/items/43434334
同じデザインでアクセサリーとブックマーカーもご用意しています。
The same design is also available as an accessory and a bookmark.
アクセサリー(Accessory)
https://minne.com/items/43403579
ブックマーカー(Bookmark)
https://minne.com/items/43418199
この作品を気に入ってくださった方にはこちらもおすすめです。
https://minne.com/@cocomonokobo/series/110239
有料でギフトラッピングも可能です。ご希望の方はこちらをご購入ください。
https://minne.com/items/36995841
Gift wrapping is available only when shipping within Japan.
-------------------------------------------------------------------------------------
*素材(Material)
正絹(pure silk)、水引(Mizuhiki)
*サイズ
幅約3.5㎝(Width approx. 3.5 cm)
サイズ
3.5cm
発送までの目安
7日
配送方法・送料
クリックポスト
185円(追加送料:0円)
全国一律
全国一律
購入の際の注意点
・水引、つまみ細工は全て手作りのため、写真のものと同じものは出来ませんが、世界にひとつだけの、あなただけのブローチを楽しんでいただけたら嬉しいです。
*Mizuhiki and Tsumazaiku are all handmade. We hope you will enjoy your one-of-a-kind brooch.
・水に弱い素材を使用しています。濡れた場合には乾いたタオル等で優しく拭いてから乾かしてください。
*Water-sensitive materials are used. When wet, wipe gently with a dry towel before drying.
・水引は紙と糸で出来ているため、無理な力が加わると変形します。ご注意ください。
*Because mizuhiki is made of paper and thread, it will deform when subjected to excessive force.Please use caution.
・発送は基本的に7日以内(土日含め)となります。
*We typically ship within 7days.
・お使いのモニター、機器等によって実際の商品と色合いが異なる場合がございます。
*Please note that the color may appear slightly different depending on your monitor.
・商品到着時に欠品、破損がありましたら2週間以内にご連絡ください。対応させていただきます。
*If you notice any issues, please contact me within 2 weeks of receiving your bookmark.
・お客様都合による返金、交換はお断りしています。予めご了承ください。
*Please understand that we are unable to accept returns or exchanges due to personal preferences.